6 фильмов совместной программы фестиваля Востока Daira и «Докера» в Петербурге
«Ветер», «Яблоки», «Черный дождь» в Севкабеле
16 и 17 ноября в «Лекторий’порт» в «Севкабель порту» бесплатно покажут 11 фильмов, посвященных современной восточной культуре и повседневности. Рассказываем, какие фильмы программы не стоит пропускать.
«Мора все еще здесь»
16 ноября, 16:30
Задумчивая лента повествует о судьбе работников шахт, нанятых во французскую государственную угледобывающую компанию в 50-е годы. Режиссер Халид Заири маленькими порциями выдает детали о жизни постаревшего шахтера. Из них зритель узнает, что рабочими шахт становились наемники из Марокко, которым приходилось бросать семьи для заработка, а в качестве оплаты получать гроши или вовсе обходиться мукой и маслом. В монотонное повествование вшиваются печальные монологи жен, фигуры и лица которых не показываются. Их голоса звучат, пока оператор водит камерой по марокканской пустыне и деревням: женщины обречены на одиночество и вынуждены растить детей без возможности изменить судьбу. Вынося имя главного рекрутера в название фильма, режиссер как будто бы отмечает, что у потребительского отношения к людям нет временных границ. Но это и отсылка к тому, что злодеяния не забываются, пока живы их свидетели.
Фильм представит Леонид Ланда — историк, путешественник, автор антропологических исследований, ведущий телеграм-канала «От Нигера до Инда».
«Сладкие яблоки Кабула»
16 ноября, 14:30–16:00
Еще один фильм об эмиграции и тоске по дому — только в другом разрезе и в современных реалиях. Юный погонщик верблюдов целыми днями заботится о животных, цедит их молоко и катает детей у берега, а попутно копит на новый телефон для своей сестры, чтобы хоть как-то поддерживать связь с родными и узнавать о делах дома. Впечатляющая операторская работа усиливает посыл фильма о хрупкости судьбы отдельного человека. В 2024 году док получил приз как лучший короткометражный фильм по версии Международного фестиваля документального кино «Докер».
«Черный дождь в моих глазах»
16 ноября, 14:30–16:00
Короткометражка длительностью в зачитанное главным героем стихотворение посвящена самым главным вещам, которых миру постоянно недостает, сколько бы об этом ни писалось стихов, — любви и надежде. О том, что главные герои ленты слепы, зрителям сообщает интересный звуковой ход в самом начале: шум на заднем плане напоминает то ли салюты и радостные возгласы, то ли крики жертв и звуки стрельбы.
Так режиссер изобразил то, как слышат этот мир дети одной конкретной сирийской семьи, которые живут на руинах и под обстрелами, хоть и не видят этого. Они играют, рисуют, а еще, зная, что их жизнь снимают на камеру, в одной из сцен просят у режиссера сделать кое-что, что под конец добавляет картине особой проникновенности. Метафора света проходит через весь сюжет, отражаясь в глазах детей и в судьбах тех, кому приходится растить детей на руинах.
Фильм представит Наталья Казурова — куратор кинопрограммы на фестивале Daira.
«Мосты Улуна»
17 ноября, 15:00–16:30
Жители берегов по обе стороны реки Уцзян ждут строительства удобного и красивого моста, рассказывая о деле своей жизни и историях из прошлого. Красивые горные и речные пейзажи сняты камерой любовно и неспешно, так что становится понятно, что ленту снимал именно европейский режиссер с любовью к Азии. У местных любоваться на реку и даже гулять вдоль нее нет времени: герои перетаскивают лодки, носят туристов по горам, строят дома и, пока мостов нет, перевозят посылки паромами. Жители китайского городка находят общие точки и отправляются вплавь на другой берег, поднимая одежду высоко над головой, тем временем местные власти никак не построят мост и не соединят берега одного города.
«Тишина на озере»
17 ноября, 15:00–16:30
История слепоглухонемой пары очаровательна тем, что они просто живут свою обычную жизнь в одном из китайских городов. Герои соблюдают рутину, регулярно гуляют, посещая озеро, где собираются глухие люди со всей провинции, и замечают мелочи, красоту которых описывают друг для друга движением рук. Ближе к концу фильма в сценарии появляется момент, позволяющий рассчитывать на счастливый финал, но он все-таки остается открытым. Главное, что режиссеру удается показать, что пара не отрывает друг от друга рук не потому, что они ничего не видят, а потому, что за этим действительно стоит огромная любовь.
Фильм представит Полина Зимогляд — китаист и культуролог, гид-переводчик 1 категории с многолетним опытом.
«Переправа»
17 ноября, 17:00–19:00
Полнометражный фильм режиссера и программного директора фестиваля «Докер» Насти Тарасовой посвящен тому, как устроена жизнь русских и китайцев в пограничной зоне. В районе городов Благовещенск и Хэйхэ две нации в значительной степени интегрированы: дружат, влюбляются, вместе работают и свободно разговаривают на языках друг друга. Китайская студентка Чэнь Юэцзюэ пытается связать свое будущее с Россией и делает это очень целеустремленно и обаятельно. А русский фотохудожник и тренер восточных единоборств Олег — стать профессором китайского университета и параллельно преподавателем фотографии, почему-то снимающим портреты в славянско-языческой стилистике. Их планам поначалу благоволит строительство первого автомобильного моста между Россией и Китаем, но жизнь вносит свои коррективы.
После фильма состоится Q&A с авторами картины и основателями фестиваля «Докер» Настей Тарасовой и Ириной Шаталовой.
Фотографии: Daira